Nos références comprennent:
-
‣Plongeurs International (F)
-
‣Eau Mag (F)
-
‣Plongée Online (F)
-
‣Silent World (D)
-
‣unterwasser (D)
-
‣Buceadores (E)
-
‣SUB (I)
-
‣Buceo XXI (E)
-
‣Il Subacqueo (I)
-
‣Duiken (NL)
-
‣Nurkowanie (PL)
-
‣PADI Member News (EU)
-
‣PADI Undersea Journal (US)
-
‣SVM Mac (F)
-
‣Le Journal de Mickey (F)
-
‣Carnet de Bord (Funy&Fly, F)
-
Et les agences:
TRADUCTIONS
Une industrie spécialisée demande aussi la pratique d'une terminologie spécialisée. Notre équipe de traducteurs est constituée de professionnels de la plongée au bénéfice d'une éducation secondaire. Nous traduisons de manière appliquée et procédons nous même à la seconde lecture et à la correction, pour assurer à nos clients des frais minimaux après nos services.
Nos traductions se font en:
-
‣Anglais
-
‣Français
-
‣Allemand
-
‣Italien
-
‣Espagnol
Nos références comprennent entre autres:
-
‣padi.com
-
‣Supports pédagogiques PADI
-
‣iQ company
-
‣Project Mexico Profundo
-
‣PADI Member News
-
‣Dive System
-
‣NRC
CONSULTING
De nombreuses entreprises ont un besoin occasionnel de faire appel à un spécialiste, que ce soit pour réaliser une tâche spécifique au cours d'une mission à court terme, ou pour participer au développement d'un projet plus vaste et à plus long terme.
À travers notre réseau professionnel, nous pouvons répondre à de nombreuses demandes, de la collaboration d'un spécialiste interprète lors de salons, à la participation au développement de matériel de plongée, à l'assistance dans la création d'un centre ou d'un bateau de plongée ou au développement d'un marché spécifique.
Nos références comprennent entre autres:
-
‣Aqua Lung
-
‣Sea&Sea
-
‣Scubapro/SeaLife
-
‣Beuchat International
-
‣Dive System
-
‣SF Tech
-
‣Tribord
-
‣PADI
-
‣NRC
Contactez-nous directement pour une offre personnalisée! S'il s'agit de traduction, veuillez spécifier le volume de texte que vous souhaitez nous soumettre, merci!